Жизнь в ресторанах Москвы от TheFoodHubGroup

Новые правила вывесок на латинице – что ждет общепит?

Экспертный комментарий TheFoodHubGroup для владельцев ресторанного бизнеса

Как назвать ресторан 2025 в году?

Экспертный гайд TheFoodHubGroup

Ключевые изменения закона с 1 марта 2026 года

1. Обязательный русский язык

- Все потребительские надписи (вывески, меню у входа, таблички с режимом работы, акции) должны выполняться на русском как государственном языке РФ.

- Иностранные слова разрешены только как дубликат с идентичным содержанием, шрифтом, размещением и оформлением. Пример: «ОТКРЫТО» + «OPEN» одинакового размера .

2. Под запрет попадают

- Отдельные англицизмы без перевода: `coffee`, `fresh`, `sale`, `delivery`, `takeaway`, `open/closed`. Заменяются на «кофе», «свежее», «доставка», «навынос» и т.д. .

- Гибридные названия без товарного знака (например, «BlinOFF» или «LaKuhnya»), если не зарегистрированы в Роспатенте .

3. Исключения

- Официальные товарные знаки: Логотипы вроде `Starbucks` или `KFC` остаются без изменений.

- Фирменные наименования: Если ООО зарегистрировано как «Fresh Bean», название сохраняется .

- Меню на иностранных языках: Допускаются при наличии русского аналога .

Риски для ресторанов с вывесками на латинице

- Штрафы: До 100 тыс. руб. для ИП и 500 тыс. руб. для юрлиц за нарушения (ст. 14.3 КоАП) .

- Принудительный демонтаж: Вывески с `coffee` или `sale` без русского дубля подлежат замене.

- Путаница с ТМ: Если название типа «Best Coffee» не зарегистрировано как товарный знак — потребуется ребрендинг .
Советы TheFoodHubGroup: 5 шагов для адаптации

1. Аудит вывесок и меню

- Проверьте все элементы: витрины, ценники, таблички. Выделите:

- Запрещенные слова (например, `fresh` на упаковке салатов).

- Описательные термины вне логотипа (`Specialty Coffee` → «Авторский кофе»).

2. Срочная регистрация ТМ

- Если название содержит англицизмы («Burger Heroes»), подайте заявку в Роспатент. Это защитит бренд от изменений (ст. 1515 ГК РФ).

- Сроки: Процесс занимает 8-12 месяцев — начинайте сейчас!

3. Ребрендинг без потери аудитории

- Для незарегистрированных названий:

- Вариант 1: Перевод на русский («Coffee Time» → «Кофе вовремя»).

- Вариант 2: Создание нового имени с локальным колоритом (например, «Хлеб и мясо» для бургерной).

- Кейс TheFoodHubGroup: После переименования «Grand» в «Гранд Кафе » посещаемость выросла на 15% за счет узнаваемости .

4. Дизайн-адаптация

- Русские аналоги часто длиннее английских («распродажа» vs `sale`). Пересмотрите макеты вывесок:

- Увеличьте ширину конструкции.

- Используйте двуязычные таблички с равнозначным оформлением.

5. Обучение персонала

- Внедрите русские аналоги в устную речь:

- «Кухня закрыта» вместо `kitchen closed`;

- «Акция недели» вместо `weekly special`.

Таблица: Замена популярных терминов в общепите

| Запрещенный термин | Русский аналог | Пример использования |

| `Fresh` | Свежее / Свежие продукты | «Свежие салаты» вместо `Fresh Salads` |

| `Delivery` | Доставка | «Доставка 24/7» |

| `Takeaway` | Навынос | «Кофе навынос» |

| `Happy Hour` | Счастливые часы | «Скидка 30% в счастливые часы» |

| `Sale` | Распродажа / Спецпредложение | «Летняя распродажа десертов» |

Почему действовать нужно уже сейчас

- Сроки: До 1 марта 2026 года осталось 8 месяцев — учет ремонта вывесок (2-4 недели) и регистрации ТМ (до 1 года).

- Тренды: 83% россиян предпочитают русские названия как «более понятные» . Ресторан «Варвары» увеличил выручку на 20% после адаптации к новым нормам .

- Риски бездействия: Штрафы + принудительный демонтаж вывесок + потеря клиентов из-за путаницы.

Заключение от TheFoodHubGroup

Новый закон — не угроза, а возможность усилить связь с аудиторией через грамотный русский язык. Чек-лист для срочных действий:

1. Проведите аудит вывесок до 1 августа 2025.

2. Зарегистрируйте название как ТМ, если содержит англицизмы.

3. Замените запрещенные слова в описаниях (меню, акции).

4. Обновите дизайн-макеты с учетом длины русских слов.

5. Внедрите обучение для staff.

Статистика: 85% ресторанов названы на латинскими буквами или как минимум на иностранном языке.
Маркетинг и SMM для ресторана
PR и стратегический маркетинг ресторан бара кафе